Significado de la palabra "a moment on the lips, forever on the hips" en español
¿Qué significa "a moment on the lips, forever on the hips" en inglés? Descubre el significado, la pronunciación y el uso específico de esta palabra con Lingoland
a moment on the lips, forever on the hips
US /ə ˈmoʊ.mənt ɑn ðə lɪps fəˈrɛv.ər ɑn ðə hɪps/
UK /ə ˈməʊ.mənt ɒn ðə lɪps fəˈrɛv.ə ɒn ðə hɪps/
Modismo
un momento en los labios, para siempre en las caderas
a warning that the pleasure of eating something sweet or fattening is brief, but the weight gained from it will stay for a long time
Ejemplo:
•
I shouldn't have that second piece of cake; a moment on the lips, forever on the hips.
No debería comer ese segundo trozo de pastel; un momento en los labios, para siempre en las caderas.
•
Remember, a moment on the lips, forever on the hips, so think twice before ordering dessert.
Recuerda, un momento en los labios, para siempre en las caderas, así que piénsalo dos veces antes de pedir el postre.